ترمذی [م 279]
ترمذى علاوه بر نقل اين احاديث از امّ سلمه، عايشه و ابن عباس، روايت ديگرى نيز از انس بن مالك در سنن خود آورده است. وى مى نويسد:
حدّثنا عبد بن حميد أخبرنا عفان بن مسلم أخبرنا حماد بن سلمة أخبرنا علي بن زيد عن أنس بن مالك: أن رسول الله صلّى الله عليه وآله وسلّم كان يمرّ بباب فاطمة ستّة أشهر إذا خرج لصلاة الفجر، يقول: «الصلاة يا أهل البيت، (إِنَّمَا يُرِيدُ اللهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمْ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيراً)».
هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه. إنّما نعرفه من حديث حمّاد بن سلمة. وفي الباب عن أبي الحمراء معقل بن يسار وأم سلمة;1
عبد بن حميد، از عفان بن مسلم، از حماد بن سلمة، از على بن زيد، از انس بن مالك آمده است كه رسول خدا صلّى الله عليه وآله وسلّم هرگاه براى نماز صبح از منزل خارج مى شد، به مدت شش ماه از در خانه فاطمه عليها السلام عبور مى كرد و مى فرمود:
«اى اهل بيت، نماز، (إِنَّمَا يُرِيدُ اللهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمْ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيراً)».
اين حديث حَسن است، اما كمتر كسى به نقل آن پرداخته است به طورى كه ما آن را فقط از طريق حماد بن سلمة مى شناسيم. البته در اين باره از ابوحمراء، معقل بن يسار و امّ سلمه نيز رواياتى نقل شده است.
حكيم ترمذى نيز در جامع الأصول، روايتى را مى آورد كه به نقل از ترمذى از انس بن مالك است. وى مى نويسد:
أنس بن مالك ـ رضي الله عنه ـ أن رسول الله صلّى الله عليه وآله وسلّم كان يمرّ بباب فاطمة إذا خرج إلى الصلاة حين نزلت هذه الآية، قريباً من ستّة أشهر، يقول: «الصلاة أهل البيت: (إِنَّمَا يُرِيدُ اللهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمْ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيراً)». أخرجه الترمذي;2
انس بن مالك گويد: آن گاه كه آيه تطهير نازل شد، رسول خدا صلّى الله عليه وآله وسلّم نزديك به شش ماه به هنگام خروج براى نماز، از درِ خانه فاطمه عليها السلام مى گذشت و مى فرمود: اى اهل بيت، وقت نماز است، (إِنَّمَا يُرِيدُ اللهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمْ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيراً). اين روايت را ترمذى نقل كرده است.
1. سنن الترمذي: 5/31; هم چنين ر.ك: منتخب مسند عبد بن حميد: 367 ـ 368 / ح 1223.
2. جامع الأصول في أحاديث الرسول: 9 / 156 / ح 6704.